برترین سکانس های Breaking Bad/آموزش زبان
در این مطلب قصد داریم تا با استفاده از یکی از سکانسهای برتر سریال بریکینگ بد زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر تقویت کنیم. در این سری مطالب سعی شده بهترین و ماندگارترین سکانسهای سریال برای شما استخراج شده و بعد به بررسی دقیق آنها از لحظات کلمات، تلفظ، گرامر و بسیاری از دیگر مسائل بپردازیم. ویدیو پیش رو از فصل اول قسمت ششم سریال بریکینگ بد برداشت شده پس مراقب اسپویل باشید. (بهتر است قبلا سریال را دیده باشید تا داستان برایتان لو نرود.)
دیالوگهای مهمی که در ویدیو مشاهده میکنید:
Let’s get something straight.
بزار یه چیزی رو برات روشن کنم.
This, the chemistry , is my realm.
اینجا، شیمی، قلمرو منه.
I am in charge of the cooking.
من مسئول آشپزی هستم.
Out there on the street, you deal with that.
بیرون تو خیابان، تو مسئولشی
As far as our customers go I don’t wanna know anything about them.
تا ائنجایی که به مشتریامون مرتبط میشه من نمیخوام هیچی در موردشون بدونم.
I don’t wanna see them.I don’t wanna hear from them
من نمیخوام ببینمشون، نمیخوام چیزی در موردشون بشنوم.
I want no interaction with them whatsoever.
نمیخوام باهاشون تعامل کنم و باهاشون درگیر شم.
This operation is you and me and I am the silent partner.
این معامله بین من و توئه . منم شریک ساکتی هستم.
You got any issues with that?
با این موضوع که مشکلی نداری؟
Whatever, man
هرچی تو بگی…
No matter what happens, no more bloodshed, no violence.
مهم نیست چه اتفاقی میوفته، خون و خونریزی دیگه نداریم، خشونت بی خشونت
منابع: ویدیو از قسمت اول سریال بریکینگ بد (Breaking Bad) محصول شبکه AMC برداشت شده است.