در این ویدیوی افعال دو قسمتی (phrasal verbs) قصد داریم با فعل دو بخشی “Ask around” آشنا شویم. از لحاظ تحت اللفظی به معنای “پرسیدن از اطراف” است، درحالیکه در معنای کاربردی و محاورهای به معنای “از همه پرسیدن، از همه جا سراغ گرفتن” میباشد.
Ask around (2)
I asked around but nobody has seen my cellphone.
از همه پرسیدم اما کسی گوشیمو ندیده است.
I asked around about you.
همه جا سراغتو گرفتم.
I asked around on the street.
از همه افراد داخل خیابان پرسجو کردم.
If you ask around I’m sure someone there can give you directions to the museum.
اگر پرس جو کنی مطمئنم که یکی میتونه آدرسی رو برای موزه بهت بده.
When I moved to the new neighborhood, I decided to ask around to find out where the best local restaurant were.
زمانی که به محله جدید نقل مکان کردم، تصمیم گرفتم پرس و جو کنم که ببینم بهترین رستوران محلی کجا هست.
If you are looking for a reliable handyman, It is a good idea to ask around and get recommendations from your neighbors or friends.
اگر به دنبال یک فرد آماده بخدمت قابل اطمینان میگردید، فکر خوبیه که پرس و جو کنید و توصیه هایی را از همسایگان یا دوستانتان بگیرید.
…برای خواندن مطالب و مثالهای مشابه به بخش افعال دو بخشی زبان انگلیسی مراجعه کنید…