آموزش زبان انگلیسی با سریال Game of Thrones “آخرین گرگ های شمالی”

بهترین سکانس های سریال بازی تاج و تخت (قسمت سوم)/آموزش زبان انگلیسی با سکانس‌های برتر سریال Game of Thrones

در این سری مطالب از سایت ساعت هفت، قصد داریم به‌ وسیله یکی دیگر از بهترین سریال های تاریخ یعنی بازی تاج و تخت (البته تا فصل ششم) زبان انگلیسی خود را تقویت کنیم. این سریال نسبت به سریال بریکینگ بد که در فروشگاه سایت موجود است، دارای تفاوت هایی از جمله تاکید بر مولفه های مهم زبان انگلیسی مانند تلفظ، اصطلاحات، عبارات و واژگان می باشد که بر همه آنها در ویدیو ها به آنها اشاره شده و در آخر هر ویدیو نیز مروری بر آنها شده است.

به طور کلی از نظر شما کدام سریال زیر بهتر است؟
550 رای‌
×

توجه: اگر برایتان این سوال مطرح شده است که چرا فقط تا فصل ششم این سریال قصد داریم این محصول رایگان را ادامه دهیم، بدین دلیل است که دو فصل آخر ارزش وقت گذاشتن ندارند. (برای توضیحات بیشتر به بررسی اختصاصی ما در سایت مراجعه نمایید.) از این رو با دیدن سریال تا آخر فصل ششم یک خاطره به یادماندنی در ذهن خود ثبت کنید.

آموزش زبان انگلیسی با سریال Game of Thrones (قسمت سوم)

دیالوگ‌های مهمی که در ویدیو مشاهده می‌کنید

lt’s a freak.

خیلی جانور عجیب غریبیه.

lt’s a direwolf. Tough old beast.

گرگ شمالیه. جانور پیر سرسخت

There are no direwolves south of the Wall.

هیچ گرگ شمالی در جنوب وجود نداره.

Now there are five.

الان که پنج تا هست.

You want to hold it?

میخوای نگهش داری؟

Where will they go? Their mother’s dead.

آنها کجا میرن؟ مادرشون مرده.

They don’t belong down here.

آنها متعلق به اینجا نیستند.

Better a quick death. They won’t last without their mother.

بهتره سریعا بکشیمشون. آنها بدون مادرشون دوام نمیارند.

Right. Give it here.

درسته. بدش به من

Put away your blade.

خنجرتو کنار بزار.

l take orders from your father, not you.

من از پدرت دستور میگیرم نه از تو. 

There are five pups.

پنج تا توله گرگ هستند.

One for each of the Stark children.

هر کدامش برای هر یک از بچه های استارک.

The direwolf is the sigil of your house.

گرگ شمالی نماد و نشانه فرمانروایی شماست.

They were meant to have them.

آنها باید نگهش میداشتند.

You will train them yourselves. You will feed them yourselves. And if they die, you will bury them yourselves.

خودتون باید آموزششون بدید. غداشون رو بدید. و اگر مردند خودتون باید دفنشون کنید.

What about you?

پس تو چی؟

l’m not a Stark.

من یک استارک نیستم.

Get on.

برو.

The runt of the litter. That one’s yours, Snow.

کوتوله بیچاره. اون برای تو.

مطالب مرتبط با گیم آو ترون:

20 نکته جالب درباره سریال بازی تاج و تخت که احتمالا نمی دانستید

بررسی سریال game of thrones فصل آخر “قسمت اول”

بررسی سریال game of thrones (قسمت دوم)

دیگر قسمت‌ها:

آموزش زبان انگلیسی با سریال Game of Thrones “وایت واکرهای هنرمند”

آموزش زبان انگلیسی با سریال Game of Thrones “زمستان در راه است”

آموزش زبان انگلیسی با سریال Game of Thrones “نامه شوم”

محصولات مرتبط

۱جامع‌ترین پک ویدیویی گرامر زبان انگلیسی
۲آموزش مکالمه زبان انگلیسی با سریال بریکینگ بد (فصل‌های یک تا سه)
۳آموزش برترین اصطلاحات زبان انگلیسی به همراه ویدیوهای اختصاصی
۴آموزش برترین کالوکیشن های زبان انگلیسی به همراه ویدیوهای اختصاصی

مقالات مرتبط

۱معرفی 46 تا از بهترین پادکست های آموزشی برای تقویت زبان انگلیسی
۲بهترین کتاب های تقویت مهارت های چهارگانه زبان انگلیسی/ واژگان/ گرامر
۳اصطلاحات پرکاربرد و رایج زبان انگلیسی
۴کالوکیشن در زبان انگلیسی (Collocation)
۵بهترین سن یادگیری زبان انگلیسی
۶اهمیت گرامر در زبان انگلیسی (جامع‌ترین پک ویدیویی گرامر زبان انگلیسی در ایران)
۷تقویت مهارت ریدینگ در زبان انگلیسی + روش ها و مهارت های طلایی
۸اهمیت زبان انگلیسی در زندگی روزمره (یادگیری زبان انگلیسی)
۹افعال دو بخشی چیست و در زبان انگلیسی چه کاربردی دارد؟
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
تازه‌ترین
قدیمی‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها