در این مطلب قصد داریم تا با استفاده از یکی از سکانسهای برتر سریال بریکینگ بد زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر تقویت کنیم. در این سری مطالب سعی شده بهترین و ماندگارترین سکانسهای سریال برای شما استخراج شده و بعد به بررسی دقیق آنها از لحظات کلمات، تلفظ، گرامر و بسیاری از دیگر مسائل بپردازیم. ویدیو پیش رو از فصل سوم قسمت اول سریال Breaking Bad برداشت شده پس مراقب اسپویل باشید. (بهتر است قبلا سریال را دیده باشید تا داستان برایتان لو نرود.)
دیالوگهای مهمی که در ویدیو مشاهده میکنید
There you are.
اینجایی؟ پیدات کردم.
It is time.
وقتشه.
The shittest week since 9/11, okay? Barnone
بدترین هفته بعد از یازده ستامبر. بی شک.
This is it. Hands down, We are living it.
قطعا همین هفتس که داریم درش زندگی میکنیم.
I speak with authority because we had some shitty weeks the past few months
با مقامات صحبت میکنم چون طی هفته های گذشته هفته های بدی داشتیم.
But this here?
اما این هفته؟
Call freaking guinness book of world records
چی بود خدایا؟ کتاب گینس …
Am I talking too much?
وراجی زیاد میکنم؟
But this situation between you and …
اما این شرایط بین تو و …
I am not asking, by the way. It is none of my business.
نمیخوام فضولی کنم در کل. اصلا به من ربطی نداره.
I do not wanna get in the middle of you two.
نمیخوام بین شما دخالت کنم.
I am just saying, listen.
فقط دارم میگم ، گوش کن.
You beat a little tactical retreat, you regroup and then…
یه عقب نشینی تاکتیکی کوچولویی میزنی و دوباره جمع میشین و سپس …
You know, absence makes the heat grow fonder.
میدونی، دوری و دوستی.
I am pulling for you.
دارم برای تو تلاشمو میکنم.
No heavy lifting, I got it.
بلند کردن چیزای سنگین ممنوع. خودم برشون میدارم.
What do you got in there? cinder blocks?
چی توش داری؟ بلوک سیمانی؟
Half a million in cash.
نیم میلیون پول نقد.
That is the spirit.
به این میگن روحیه.
I got it, I got it.
خودم برشون میدارم.
بهترین سکانس های سریال Breaking Bad را در سایت ساعت هفت دنبال کنید.
منابع: ویدیو از قسمت اول سریال بریکینگ بد (Breaking Bad) محصول شبکه AMC برداشت شده است.