در این مطلب قصد داریم تا با استفاده از یکی از سکانسهای برتر سریال بریکینگ بد زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر تقویت کنیم. در این سری مطالب سعی شده بهترین و ماندگارترین سکانسهای سریال برای شما استخراج شده و بعد به بررسی دقیق آنها از لحظات کلمات، تلفظ، گرامر و بسیاری از دیگر مسائل بپردازیم. ویدیو پیش رو از فصل سوم قسمت هفتم سریال Breaking Bad برداشت شده پس مراقب اسپویل باشید. (بهتر است قبلا سریال را دیده باشید تا داستان برایتان لو نرود.)
دیالوگهای مهمی که در ویدیو مشاهده میکنید
Listen, something has come up.
گوش کن، مسئله ای پیش اومده.
I think it is a good opportunity.
فکر میکنم فرصت خوبی باشه.
There has been a job opening.
فرصت شغلیه.
I need a new lab assistant.
من به دستیار جدید احتیاج دارم.
I already did my time.
من قبلا تلاش خودمو کردم.
Why don’t you just go get yourself a monkey?
چرا برای خودت یه میمون نمیگیری؟
I don’t want a monkey. I want you.
من میمون نمیخوام. تو رو میخوام.
Well, not interested.
خب، من نیستم.
I got my own thing going on.
من کار خودمو دارم.
A nice try, saving your asshead brother-in-law.
نقشه خوبی ریختی، که اون باجناق عوضیتو نجات بدی.
That is not why I am here. There is more.
من برای این کار اینجا نیومدم. بیشتر از این هاست.
It is more than an assistant.
بیشتر از یک دستیار.
We will be partners again.
دوباره شریک میشیم.
Split everything fifty-fifty, just like before.
همه چی رو پنجاه پنجاه تقسیم میکنیم.
One-point-five million dollars each.
یک و نیم میلیون دلار نفری.
I don’t think you heard.
فکر نکنم شنیدی!
I heard you fine.
خوبم شنیدم چی گفتی.
Let me understand this.
بزار ببینم قضیه چیه.
You are turning down one and a half million dollars.
یک و نیم میلیون دلار رو داری رد میکنی.
You get it?
میفهمی؟
I want nothing to do with you.
من اصلا نمیخوام با تو هیچ کاری کنم.
Ever since I met you, everything I have ever cared about is gone, ruined, turned to shit, dead. ever since I hooked up with the great Heisenberg.
از زمانی که تو رو دیدم همه چیزایی که برام مهم بودند رو از دست دادم، متلاشی شدند، به گند کشیده شدند، مُردند. از زمانی که با هایزنبرگ بزرگ همکاری کردم.
I have never been more alone.
هیچوقت انقدر احساس تنهایی نکردم.
I have nothing, no one! It is all gone.
هیچی ندارم. هیچکسی رو! همه نابود شدند و رفتند.
Why would you get it?
اصلا چرا باید بفهمی؟
What do you even care, as long as you get what you want?
اصلا زمانی که چیزی بدست میاری مگه برات مهم هست؟
You don’t give a shit about me.
من برات ذره ای اهمیت ندارم.
You said I was no good. I am nothing.
خودت گفتی من آدم بدم. من هیچی نیستم.
Why would you want me?
چرا من رو میخوای؟
You said my meth is inferior.
خودت گفتی که محصولم نامرغوبه.
You said my cook was garbage.
خودت گفتی که آشپزیم آشغاله.
Screw you.
لعنت بهت.
بهترین سکانس های سریال Breaking Bad را در سایت ساعت هفت دنبال کنید.
منابع: ویدیو از قسمت اول سریال بریکینگ بد (Breaking Bad) محصول شبکه AMC برداشت شده است.