آموزش زبان انگلیسی با سریال بریکینگ بد [کلاهبرداری مُدرن]

بهترین سکانس های سریال Breaking Bad (قسمت هشتاد و هفت)/ آموزش زبان انگلیسی با سریال بریکینگ بد

در این سری مطالب سعی شده بهترین و ماندگارترین سکانس‌های سریال برای شما استخراج شده و بعد به بررسی دقیق آنها از لحظات کلمات، تلفظ، گرامر و بسیاری از دیگر مسائل بپردازیم. ویدیو پیش رو از فصل چهارم قسمت سوم سریال Breaking Bad برداشت شده پس مراقب اسپویل باشید. (بهتر است قبلا سریال را دیده باشید تا داستان برایتان لو نرود.)

آموزش مکالمه زبان انگلیسی با بریکینگ بد
برای دیدن ویدیوهای آموزشی بیشتر با کمک سریال بریکینگ بد به صفحه زیر مراجعه فرمایید:

دیالوگ‌های مهمی که در ویدیو مشاهده می‌کنید

Sorry. Same as before.

متاسفم. درست مثل قبله.

But this is not right.

اما این صحت نداره.

You cannot shut me down. You cannot do this.

شما نمیتونید اینجارو تعطیل کنید. نمیتونید این کار رو کنید.

Mr. Wolynetz, I’ve checked your waste water inside and out.

آقای وُلینتز، من آب زائد داخل و حارج رو چک کرده ام.

I’ve checked your runoff gutters, and now out here more contaminants, Ammonia, acetone, benzene, nitrobenzene.

سیستم زهکشی(آب رو) شما رو چک کرده ام، و الان درست همینجا پر از آلاینده ست، آمونیا، استون، بنزین و نیتروبنزین.

This is a mistake.

کاملا اشتباهه.

Where is Gary? He will tell you my soap is very good, very green.

گری کجاست؟ خودش بهت میگه که صابون من خیلی خوبه، سبز سبزه.

No, your soap is not the issue.

نه، مشکل صابون نیست.

It’s your filtration system.

مشکل از سیستم تصفیه شماست.

At the very least, you’ll need to retrofit.

حداقل، بایستی مقاوم سازی و تعمیری بر روش انجام بدید.

But if you’re leeching into the ground water, which is looking like a real possibility here, you’re going to need to replace your system entirely.

اما اگر شما دارید آب زائد رو به آب زیرزمینی وارد می کنید که به احتمال زیاد بنظر میرسه همین طور هم هست، شما باید به طور کل سیستم رو تعویض کنید.

Replace? Do you know how much cost that is? $200,000.

تعویض؟ میدونید چقدر هزینه میبره؟ دویست هزار دلار.

Look, I understand it’s a hardship.

ببین، متوجه هستم که چقدر سخته.

If you like, we can give you a list of approved vendors.

اگر تمایل داشته باشید، ما میتونیم به شما لیستی از فروشنده های مجاز رو بدیم.

If you get going immediately, your down time shouldn’t be any more than four or five weeks.

اگر سریعا اقدام کنید، تعطیلی شما بیشتر از چهار یا پنج هفته طول نمیکشه.

Okay. So sorry. You’re right.

اوکی. خیلی متاسفم. حق با شماست.

From now on, we will be extra careful and, uh, clean.

از این به بعد، با دقت بیشتر و تمیزی بیشتر پیش میریم.

No more pollution, okay?

دیگه از آلودگی خبری نیست، باشه؟

No, I’m sorry.

متاسفم.

The state requires you to suspend all commercial activity until these levels reach the mandated minimums.

سازمان  تمام فعالیت های کاری شما به تعلیق می اندازه تا زمانی که این مراحل به حداقل الزامات نرسه.

Where is usual man? Where is Gary? 

خودش کجاست؟ گری کجاست؟

He got transferred to Las Cruces.

به لاس گروس منتقل شده است.

If you’d like to file an appeal, you can contact… 

اگر تمایل دارید درخواست استیناف بدید، میتونید تماس بگیرید…

I have done nothing wrong.

من کار اشتباهی نکرده ام.

Tell me, why you shut me down?

بهم بگو، چرا میخوای اینجارو تعطیل کنی؟

What laws did I break?

کدام قانون رو زیر پا گذاشتم؟

What laws?

طبق چه قانونی؟ 

Tell me exact specific laws, or I refuse.

قوانین رو همین الان دقیق به من بگو وگرنه من نمیپذیرم.

The New Mexico hazardous waste act of 1978, section 74, chapter 4, part 13 states, “whenever the disposal of solid waste or hazardous waste presents–” An imminent or substantial endangerment, the offender may be fined not more than $5,000 each day in which the violation occurs.

قانون 1978 مواد زائد خطرناک نیومکزیکو، بخش 74، فصل 4، قسمت 13 میگوید،” هرزمانی که نشت مواد زائد خطرناک دیده شود، احتمال وقوع خطرات قابل توجهی هست، و خاطی به ازای هر روزی که نقض قانون عمل کند به میزان 5 هزار دلار جریمه می شود.

The EPA can cite him under the toxic substances Control act of 1976, U.S. code title 15, chapter 53, Subchapter 1, Section 2606.

سازمان حفاظت محیط زیست میتونه به دلیل مواد شیمیایی زائد به خاطی اخطار بده مطابق با قانون کنترل 1976، آیین نامه امریکا، عنوان 15، فصل 53، زیرفصل 1، بخش 2606.

Satisfied? Was that specific? Enough for you?

راضی شد؟ دقیق بود؟ کافی بود؟

بهترین سکانس های سریال Breaking Bad را در سایت ساعت هفت دنبال کنید.

محصولات مرتبط

۱جامع‌ترین پک ویدیویی گرامر زبان انگلیسی
۲آموزش مکالمه زبان انگلیسی با سریال بریکینگ بد (فصل‌های یک تا سه)
۳آموزش برترین اصطلاحات زبان انگلیسی به همراه ویدیوهای اختصاصی
۴آموزش برترین کالوکیشن های زبان انگلیسی به همراه ویدیوهای اختصاصی

مقالات مرتبط

۱معرفی 46 تا از بهترین پادکست های آموزشی برای تقویت زبان انگلیسی
۲بهترین کتاب های تقویت مهارت های چهارگانه زبان انگلیسی/ واژگان/ گرامر
۳اصطلاحات پرکاربرد و رایج زبان انگلیسی
۴کالوکیشن در زبان انگلیسی (Collocation)
۵بهترین سن یادگیری زبان انگلیسی
۶اهمیت گرامر در زبان انگلیسی (جامع‌ترین پک ویدیویی گرامر زبان انگلیسی در ایران)
۷تقویت مهارت ریدینگ در زبان انگلیسی + روش ها و مهارت های طلایی
۸اهمیت زبان انگلیسی در زندگی روزمره (یادگیری زبان انگلیسی)
۹افعال دو بخشی چیست و در زبان انگلیسی چه کاربردی دارد؟

منابع: ویدیو از قسمت اول سریال بریکینگ بد (Breaking Bad) محصول شبکه  AMC برداشت شده است.

اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
تازه‌ترین
قدیمی‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها