بهترین سکانس های سریال Breaking Bad (قسمت نود)/ آموزش زبان انگلیسی با سریال بریکینگ بد
در این سری مطالب سعی شده بهترین و ماندگارترین سکانسهای سریال برای شما استخراج شده و بعد به بررسی دقیق آنها از لحظات کلمات، تلفظ، گرامر و بسیاری از دیگر مسائل بپردازیم. ویدیو پیش رو از فصل چهارم قسمت چهارم سریال Breaking Bad برداشت شده پس مراقب اسپویل باشید. (بهتر است قبلا سریال را دیده باشید تا داستان برایتان لو نرود.)
دیالوگهای مهمی که در ویدیو مشاهده میکنید
It’s such a relief to tell you.
خیالمون راحت شد که بهتون گفتیم.
We’re just so glad we have a strong family to help us through this, that we can all support each other.
خیلی خوشحالیم که چنین خانواده قوی داریم که کمکمون میکنه از این مخمصه خلاص شیم، اینکه میتونیم همدیگر رو حمایت کنیم.
I don’t even know where, Holy shit.
حتی نمیدونم از کجا شروع کنم… وای گندش بزنن.
Man of hidden talents.
مردی با استعداد های پنهان.
Dad, you’re such a stud.
پدر، خیلی کلکی.
How much did you win exactly?
دقیقا چقدر پول برنده شدی؟
I don’t think I have exact figures.
عدد دقیقشو نمیدونم.
it’s enough to– Uh, after taxes, of course– To buy the car wash.
اینقدری کافی هست که البته بعد از پرداخت مالیات بتونیم یک کارواش بخریم.
Maybe even pay for a couple of halfway reasonable college educations.
شاییدم حتی نصف هزینه های تحصیل تو هم بتونیم بدیم.
Damn, Dad, why’d you quit?
لعنت، پدر، چرا انصراف دادی؟
I can totally get a car for my birthday now.
پس من میتونم برای روز تولدم یه ماشین بخرم.
I’m terribly, terrible ashamed of my actions.
من از کاری که کردم بسیار بسیار شرمندم .
Would you excuse me, please?
لطفا چند لحظه من رو ببخشید.
I need to use the restroom.
باید برم دستشویی.
بهترین سکانس های سریال Breaking Bad را در سایت ساعت هفت دنبال کنید.
منابع: ویدیو از قسمت اول سریال بریکینگ بد (Breaking Bad) محصول شبکه AMC برداشت شده است.